Humboldt-Universität zu Berlin - Sprach- und literaturwissenschaftliche Fakultät - Institut für Slawistik und Hungarologie

Vita von PD Dr. Lumnije Jusufi

Home | Vita | Projekte | Publikationen

 

 

Werdegang

Habilitationen

  1. Deutsche Habilitation, in Südosteuropastudien mit Schwerpunkt Albanologie, seit Juni 2022, Lehrbefugnis/Venia Legendi seit August 2023
  2. Italienische Habilitation, kumulativ und befristet (09/2018-08/2030), in Glottologia e Lingustica

 

Postdocs

  1. Projekt: Historische Migrationen im Spiegel der Sprachareale von Manastir/Bitola und Skopje, LMU München, 2010
  2. Projekt: Sprache und Handwerk der Maurer aus Dibra, LMU München, 2011-2012, mit einem Stipendium des Schroubek Fonds Östliches Europa (6 Monate, 2012)

 

Promotion und Studium

  • Promotion an der Ludwig-Maximilians Universität München, 2006-2009, Albanologie und Geschichte Ost- und Südosteuropas, Summa cum laude
  • Studium an der LMU München, 2000-2005, Albanologie, Geschichte Ost- und Südosteuropas und Deutsch als Fremdsprache
    • Auslandsstudium mit Erasmus an der Universitá della Calabria, Italien, 02-08/2003, Lingue e Letterature Straniere, Schwerpunkt Albanologie
    • Sommerschulen an der Universität Prishtina, 2001 und 2002

 

Einwerbung von Förderungen

Drittmittel

  1. BMBF, Kleine Fächer - Große Potenziale, 12/2019-04/2022, 11/2022-11/2023, HU Berlin, Projekt: Migration und Kulturtransfer zwischen Deutschland und dem albanischen Westbalkan
  2. DFG, Eigene Stelle, HU Berlin, 10/2014-05/2018, Projekt: Der Einfluss der Staatsgrenze auf die Region von Dibra

 

Habilitationsstelle

  • Eine ganze Mitarbeiterstelle aus zentralen Mitteln der HU Berlin, 05-11/2018, HU Berlin

 

Stipendien

  1. Feodor-Lynen-Forschungsstipendium der Alexander von Humboldt-Stiftung, 05-10/2022, 12/2023-05/2024, Universität Tirana, Projekt: Transition auf Rädern. Autokultur und KFZ-Sprache in Albanien
  2. Forschungsstipendium des Schroubek Fonds Östliches Europa, 2012, LMU München, Projekt: Handwerk und Sprache der Maurer aus Dibra
  3. Promotionsstipendium der Konrad-Adenauer-Stiftung, 2006-2009, LMU München, Projekt: Die albanischen Mundarten in Mazedonien
  4. Erasmus-Stipendium fürs Auslandssemester (zwei Trimester), 02/2003-08/2003, Università della Calabria, Italien
  5. Stipendien für Sommerschule vom Bildungsministerium von Kosovo, Universität Prishtina, 08/2001 und 08/2002

 

Frauenförderungen

  1. ProFiL-Programm der drei Berliner Universitäten, 07/2017-07/2018
  2. LMU Mentoring im Rahmen von LMU excellent, 2007-2008

 

Förderungen für Buchpublikationen

  1. "Die inneralbanische Mauer. Grenzen und Grenzüberwindungen im Raum Dibra/Debar. Erscheint bei De Gruyter Oldenbourg in der Reihe "Südosteuropäische Arbeiten", Schroubek Fonds Östliches Europa, 2025.
  2. "Sportsprachen als Spiegelbild gesellschaftlicher Vielfalt. In Gedenken an Gianni Belluscio", Institut für Slawistik und Hungarologie, 2024.
  3. "Return migration and its consequences for Southeast Europe", Südosteuropa-Gesellschaft 2023.
  4. "Innovative Paths of Albanology", Sprach- und literaturwissenschaftliche Fakultät, HU Berlin, 2023.
  5. "Das ungarisch-albanische Wörterbuch von Zoltán László (1913). Eine kulturelle Form der Reichsexpansion Österreich-Ungarns", Holzhausen-Legat, Österreichische Akademie der Wissenschaften, zusammen mit Krisztián Csaplár-Degovics, 2019.
  6. „The Potentiality of Pluricentrism. Albanian Case Studies and Beyond”, Martin-Camaj-Gesellschaft und Institut für Slawistik und Hungarologie, 2018.
  7. „Einstieg Albanisch“, Hueber Verlag, 2011.
  8. „Die zentralgegische Mundartengruppe in Mazedonien“, Oskar-Karl-Forster-Stiftung und Martin-Camaj-Gesellschaft, 2010.

 

Förderungen für Konferenzen

  1. Wir sehen uns auf dem Schlacht-, ähm Spielfeld! Sport und Politik in Südosteuropa. Symposium des wiss. Beirats der Südosteuropa-Gesellschaft, 16. Februar 2024, mit Roswitha Kersten-Pejanić, Südosteuropa-Gesellschaft
  2. Return migration and its consequences for Southeast Europe. Internationale Hochschulwoche 2022, Südosteuropa-Gesellschaft und Akademie für politische Bildung, Tutzing
  3. Innovationswege der Albanolgie, HU Berlin 2021, Sprach- und wissenschaftliche Fakultät, HU Berlin und Südosteuropa-Gesellschaft
  4. The Languages of Sports as a Reflection of Social Diversity, HU Berlin 2019, Südosteuropa-Gesellschaft, Nachwuchsförderung
  5. Pluricentric Albanian, HU Berlin 2017, Südosteuropa-Gesellschaft, Nachwuchsförderung
  6. Literatur der Grenze – Grenzen der Literatur, HU Berlin 2015, Südosteuropa-Gesellschaft, Zweigstelle Berlin 
  7. Der Kongress von Manastir, LMU München 2008, Bildungsministerium von Kosovo, Teilfinanzierung

 

Universitätslehre

  1. TU Dortmund, Zentrum für HochschulBildung, Bereich Fremdsprachen, Lehrbeauftragte für DaF-Kurse, 2013-2023
  2. HU Berlin, Institut für Slawistik und Hungarologie, Lehrbeauftragte, Seminar: Soziolinguistische Südosteuropaforschung, WiSe 2017/2018, WiSe 2025/26
  3. Universität Aleksandër Xhuvani in Elbasan, Albanien, Institut für Fremdsprachen, Bereich Germanistik, Vorlesungen zu Landeskunde, 2011-2012
  4. Staatliche Universität von Tetovo, Mazedonien, Philologische Fakultät, Bereich Albanische Sprache und Literatur, Vorlesungen zu Sprachgeschichte, Lexikologie und Semiotik, 2009-2010
  5. LMU München, Institut für Allgemeine und Indogermanische Sprachwissenschaft sowie Albanologie, Lehrbeauftragte für verschiedene Veranstaltungen zu Einfürhungen, Dialektologie, Geschichte, Feldforschung, Studienreisen und Albanischkurse, 2006-2012

 

Gastvorträge und -workshops

  1. Universität Prishtina, Philologische Fakultät, im Rahmen von ERASMUS+, 2017-2018, Vorlesungen zu Dialektsoziologie und Feldforschung
  2. Universität Tirana, Fremdsprachliche Fakultät, Bereich Germanistik, im Rahmen von Goethe-Zentrum, 10/2014, Übersetzungsworkshop
  3. Universität Prishtina, Philologische Fakultät, Bereich Germanistik, im Rahmen von DAAD Prishtina, 10/2005, Workshop zum Aussprachetraining

 

Universitätsprüfungen

  1. Prüfungsmitglied in Auswahltagungen, Konrad-Adenauer-Stiftung, gelegentlich, seit Mai 2017
  2. Zweitgutachterin für Masterarbeiten und Prüfungsmitglied in Disputationen, HU Berlin, Institut für Slawistik und Hungarologie, Bereich Südslawistik, 2021
  3. Zweitmentorin in der Cotutelle-Promotion von Albana Muco, Universität Mailand, Germanistik, 2021
  4. DSH-Prüfungen, TU Dortmund, 2014-2019
  5. Beisitz in mündlichen Magisterprüfungen, LMU München, Bereich Albanologie, 2009-2011
  6. Prüfungen für Albanisch als Fremdsprache, LMU München, Fremdsprachenzentrum, 2009-2011

 

Betreuungen, Beratungen und Fortbildungen

  1. Mentorin in der Jungen SOG, 2024-2025
  2. Nachwuchs-Fachgespräch: Karrierewege in der Wissenschaft, zusammen mit Eckehard Pistrick, Südosteuropa-Gesellschaft (online), 15.10.2020. Link
  3. Lernvideo für Albanisch für LehramtstudentInnen: im Projekt "Herkunftssprachen und ihren Hintergrund unterrichtlich sensibilisieren", geleitet von Prof. Dr. Björn Rothstein, Ruhr-Universität Bochum, November 2019. Link
  4. Workshop für Albanischlehrende: (Fremd-)Spracherwerb, Konsulat der Republik Kosovo in Stuttgart, in Zusammenarbeit mit dem Schulamt Heilbronn und auf Einladung von Muhamet Idrizi, April 2018.

 

Gremientätigkeiten

  1. Mitglied im Wissenschaftlichen Zentrum zu sprachlichen Minderheiten (CESMIL) der Universität Salento, Zuständigkeitsbereich: Albaner in Nordmazedonien (seit 2023)

  2. Mitglied im Wissenschaftlichen Beirat der Südosteuropa-Gesellschaft (seit 2020)
  3. Mitglied im Interakademischen Rat der Albanischen Sprache (Këshilli Ndërakademik i Gjuhës Shqipe) der Akademien der Wissenschaften Albaniens und Kosovos (seit 2020)
  4. Mitglied im International Working Group on Non-Dominant Varieties (NDV) of Pluricentric Languages (seit 2018)

 

Vereinsmitgliedschaften

  1. Albanien-Institut e.V.
  2. Martin-Camaj-Gesellschaft e.V.
  3. Südosteuropa-Gesellschaft e.V.
  4. Balkanologenverband e.V.
  5. ProFiL  Netzwerkverein zur Förderung einer exzellenz- und gleichstellungsorientierten Führungskräfteentwicklung in der Wissenschaft e.V.

 

Sprachkentnisse

  • Deutsch und Albanisch: Muttersprachen und Arbeitssprachen
    • Staatlich geprüfte Übersetzerin für Deutsch <>Albanisch, Hessische Lehrkräfteakademie für Übersetzerinnen (Darmstadt), seit 2015.
  • Englisch und Mazedonisch: teilweise Arbeitssprachen
  • Italienisch: Lesekompetenz
  • Türkisch: Anfängerkenntnisse
  • Bulgarisch, Bosnisch und Serbisch: Passive Kenntnisse, durch das Mazedonische