Humboldt-Universität zu Berlin - Sprach- und literaturwissenschaftliche Fakultät - Institut für Slawistik und Hungarologie

Vita von PD Dr. Lumnije Jusufi

Home | Vita | Projekte | Publikationen

 

 

Werdegang

Habilitationen

  • Deutsche Habilitation, in Südosteuropastudien mit Schwerpunkt Albanologie, seit Juni 2022, Lehrbefugnis/Venia Legendi seit August 2023
  • Italienische Habilitation, kumulativ und befristet (09/2018-08/2030), in Glottologia e Lingustica

 

Postdocs

  • Projekt 1: Historische Migrationen im Spiegel der Sprachareale von Manastir/Bitola und Skopje, LMU München, 2010
  • Projekt 2: Sprache und Handwerk der Maurer aus Dibra, LMU München, 2011-2012, mit einem Stipendium des Schroubek Fonds Östliches Europa (6 Monate, 2012)

 

Promotion und Studium

  • Promotionsstudium an der Ludwig-Maximilians Universität München, 20062009, Albanologie und Geschichte Ost- und Südosteuropas, Promotionsstipendium der Konrad-Adenauer-Stiftung
  • Studium an der LMU München, 20002005, Albanologie, Geschichte Ost- und Südosteuropas und Deutsch als Fremdsprache
  • Auslandsstudium mit Erasmus an der Universitá della Calabria, Italien, 0208/2003, Lingue e Letterature Straniere, Schwerpunkt Albanologie
  • Sommerschulen an der Universität Prishtina, 2001 und 2002

 

Einwerbung von Förderungen

Drittmittel

  • BMBF, Kleine Fächer Große Potenziale, 2019–04/2022, 11/2022-11/2023, HU Berlin, Projekt: Migration und Kulturtransfer zwischen Deutschland und dem albanischen Westbalkan
  • DFG, Eigene Stelle, HU Berlin, 10/2014–05/2018, Projekt: Der Einfluss der Staatsgrenze auf die Region von Dibra

 

Habilitationsstelle

  • Eine ganze Mitarbeiterstelle aus zentralen Mitteln der HU Berlin, 0511/2018, HU Berlin

 

Stipendien

  • Feodor-Lynen-Forschungsstipendium der Alexander von Humboldt-Stiftung, 05-10/2022, 12/2023-05/2024, Universität Tirana, Projekt: Transition auf Rädern. Autokultur und KFZ-Sprache in Albanien
  • Forschungsstipendium des Schroubek Fonds Östliches Europa, 2012, LMU München, Projekt: Handwerk und Sprache der Maurer aus Dibra
  • Promotionsstipendium der Konrad-Adenauer-Stiftung, 2006-2009, LMU München, Projekt: Die albanischen Mundarten in Mazedonien
  • Stipendium von Erasmus fürs Auslandssemester (zwei Trimester), 02/2003-08/2003, Università della Calabria, Italien
  • Stipendien vom Bildungsministerium von Kosovo für die Teilnahme Am Internationalen Seminar für albanische Sprache, Literatur und Kultur, an der Universität Prishtina, 08/2001 und 08/2002

 

Frauenförderungen

  • ProFiL-Programm der drei Berliner Universitäten, 07/2017–07/2018
  • LMU Mentoring im Rahmen von LMU excellent, 2007–2008

 

Publikationsförderungen

  • "Die inneralbanische Mauer. Grenzen und Grenzüberwindungen im Raum Dibra/Debar. Erscheint bei De Gruyter Oldenbourg in der Reihe "Südosteuropäische Arbeiten", Schroubek Fonds Östliches Europa, 2024.
  • "Sportsprachen als Spiegelbild gesellschaftlicher Vielfalt. In Gedenken an Gianni Belluscio", Martin-Camaj-Gesellschaft, 2024.
  • "Return migration and its consequences for Southeast Europe", Südosteuropa-Gesellschaft 2023.
  • "Innovative Paths of Albanology", Sprach- und literaturwissenschaftliche Fakultät, HU Berlin, 2023.
  • "Das ungarisch-albanische Wörterbuch von Zoltán László (1913). Eine kulturelle Form der Reichsexpansion Österreich-Ungarns", Holzhausen-Legat, Österreichische Akademie der Wissenschaften, zusammen mit Krisztián Csaplár-Degovics (10.000€), 2019.
  • „The Potentiality of Pluricentrism. Albanian Case Studies and Beyond”, Martin-Camaj-Gesellschaft, 2018.
  • „Einstieg Albanisch“, Hueber Verlag, 2011.
  • „Die zentralgegische Mundartengruppe in Mazedonien“, Oskar-Karl-Forster-Stiftung und Martin-Camaj-Gesellschaft, 2010.

 

Konferenzgelder

  • Wir sehen uns auf dem Schlacht-, ähm Spielfeld! Sport und Politik in Südosteuropa. Symposium des wiss. Beirats der Südosteuropa-Gesellschaft, 16. Februar 2024, mit Roswitha Kersten-Pejanić, Südosteuropa-Gesellschaft
  • Return migration and its consequences for Southeast Europe. Internationale Hochschulwoche 2022, Südosteuropa-Gesellschaft und Akademie für politische Bildung, Tutzing
  • Innovationswege der Albanolgie, HU Berlin 2021, Sprach- und wissenschaftliche Fakultät, HU Berlin und Südosteuropa-Gesellschaft
  • The Languages of Sports as a Reflection of Social Diversity, HU Berlin 2019, Südosteuropa-Gesellschaft, Nachwuchsförderung
  • Pluricentric Albanian, HU Berlin 2017, Südosteuropa-Gesellschaft, Nachwuchsförderung
  • Literatur der Grenze – Grenzen der Literatur, HU Berlin 2015, Südosteuropa-Gesellschaft, Zweigstelle Berlin 
  • Der Kongress von Manastir, LMU München 2008, Bildungsministerium von Kosovo, Teilfinanzierung

 

Lehre, Prüfungen und Fortbildungen

  • Lehrbeauftragte, TU Dortmund, Zentrum für HochschulBildung, Bereich Fremdsprachen, 2013-2023, DaF-Kurse
  • Lehrbeauftragte, Humboldt-Universität zu Berlin, Institut für Slawistik und Hungarologie, WiSe 2017/2018, Seminar: Soziolinguistische Südosteuropaforschung
  • Gastdozentin, Universität Prishtina, Philologische Fakultät, im Rahmen von ERASMUS+, 2017–2018, Vorlesungen zu Dialektsoziologie und Feldforschung
  • Gastdozentin, Universität Tirana, Fremdsprachliche Fakultät, Bereich Germanistik, im Rahmen von Goethe-Zentrum, 10/2014, Übersetzungsworkshop
  • Gastdozentin, Universität Aleksandër Xhuvani in Elbasan, Albanien, Institut für Fremdsprachen, Bereich Germanistik, 2011–2012, Vorlesungen zu Landeskunde
  • Gastdozentin, Staatliche Universität von Tetovo, Mazedonien, Philologische Fakultät, Bereich Albanische Sprache und Literatur, 2009–2010, Vorlesungen zu Sprachgeschichte, Lexikologie und Semiotik
  • Lehrbeauftragte, LMU München, Institut für Allgemeine und Indogermanische Sprachwissenschaft sowie Albanologie, 2006–2012, verschiedene Veranstaltungstypen zu Einfürhungen, Dialektologie, Geschichte, Feldforschung, Studienreisen und Albanischkurse
  • Gastdozentin an der Universität Prishtina, Kosovo, Philologische Fakultät, Bereich Germanistik, im Rahmen von DAAD Prishtina, 10/2005, Workshop zum Aussprachetraining

 

  • Zweitgutachterin für Masterarbeiten und Prüfungsmitglied in Disputationen, HU Berlin, Institut für Slawistik und Hungarologie, Bereich Südslawistik, 2021
  • Zweitmentorin in der Cotutelle-Promotion von Albana Muco, Universität Mailand, Germanistik, 2021
  • DSH-Prüfungen, TU Dortmund, 2014-2019
  • Beisitz in mündlichen Magisterprüfungen, LMU München, Lehrstuhl für Albanologie, 2009-2011
  • Prüfungen für Albanisch als Fremdsprache, LMU München, Lehrstuhl für Albanologie, 2009-2011

 

  • Mentorin in der Jungen SOG, seit 2024
  • Prüfungsmitglied in Auswahltagungen, Konrad-Adenauer-Stiftung, gelegentlich, seit Mai 2017

 

  • Nachwuchs-Fachgespräch: Karrierewege in der Wissenschaft, zusammen mit Eckehard Pistrick, Südosteuropa-Gesellschaft (online), 15.10.2020. Link
  • Lernvideo für Albanisch für LehramtstudentInnen: im Projekt "Herkunftssprachen und ihren Hintergrund unterrichtlich sensibilisieren", geleitet von Prof. Dr. Björn Rothstein, Ruhr-Universität Bochum, November 2019. Link
  • Workshop für Albanischlehrende: (Fremd-)Spracherwerb, Konsulat der Republik Kosovo in Stuttgart, in Zusammenarbeit mit dem Schulamt Heilbronn und auf Einladung von Muhamet Idrizi, April 2018.

 

Gremientätigkeiten und Vereinsmitgliedschaften

  • Wissenschaftliches Zentrum zu sprachlichen Minderheiten (CESMIL) der Universität Salento, Zuständigkeitsbereich: Albaner in Nordmazedonien (seit 2023)

  • Wissenschaftlicher Beirat der Südosteuropa-Gesellschaft (seit 2020)
  • Interakademischer Rat der Albanischen Sprache (Këshilli Ndërakademik i Gjuhës Shqipe) der Akademien der Wissenschaften Albaniens und Kosovos (seit 2020)
  • International Working Group on Non-Dominant Varieties (NDV) of Pluricentric Languages (seit 2018)

 

  • Albanien-Institut e.V.
  • Martin-Camaj-Gesellschaft e.V.
  • Südosteuropa-Gesellschaft e.V.
  • Balkanologenverband e.V.
  • ProFiL  Netzwerkverein zur Förderung einer exzellenz- und gleichstellungsorientierten Führungskräfteentwicklung in der Wissenschaft e.V.

 

Sprachkentnisse

  • Deutsch und Albanisch: Muttersprachen und Arbeitssprachen
    • Staatlich geprüfte Übersetzerin für Deutsch <>Albanisch, Hessische Lehrkräfteakademie für Übersetzerinnen (Darmstadt), seit 2015.
  • Englisch und Mazedonisch: teilweise Arbeitssprachen
  • Italienisch: Lesekompetenz
  • Türkisch: Anfängerkenntnisse
  • Bulgarisch, Bosnisch und Serbisch: Passive Kenntnisse, durch das Mazedonische